跳转到内容

学科讨论:華製新漢語及中文固有語/現代漢語的粹語化嘗試

页面内容不支持其他语言。
添加话题
来自维基学院

「卵白質」會不會太口語了?(佇阮閩南話)MistiaLorrelay讨论2018年9月18日 (二) 06:38 (UTC)回复

還好吧,另有個音譯兼義的“胞蛋質”,或者直接“朊”。——勝爲士讨论2018年9月18日 (二) 08:05 (UTC)回复