跳至內容

學科討論:華製新漢語及中文固有語/現代漢語的粹語化嘗試

頁面內容不支援其他語言。
新增話題
來自維基學院

「卵白質」會不會太口語了?(佇阮閩南話)MistiaLorrelay討論2018年9月18日 (二) 06:38 (UTC)回覆

還好吧,另有個音譯兼義的「胞蛋質」,或者直接「朊」。——勝爲士討論2018年9月18日 (二) 08:05 (UTC)回覆