跳转到内容
主菜单
主菜单
移至侧栏
隐藏
导航
首页
新闻动态
最近更改
随机课程
特殊页面
社群
社群首页
互助客栈
参与贡献
方针与指引
公用沙盒
关于我们
联络我们
搜索
搜索
外观
资助
创建账号
登录
个人工具
资助
创建账号
登录
目录
移至侧栏
隐藏
(首段)
1
刘鼒和《日本文名辞考证》举“和制汉语”实源自汉文者
开关目录
模板
:
刘鼒和日本文名辞考证
添加语言
添加链接
模板
讨论
大马简体
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
阅读
编辑源代码
查看历史
工具
工具
移至侧栏
隐藏
操作
阅读
编辑源代码
查看历史
常规
链入页面
相关更改
上传文件
固定链接
页面信息
获取短链接
下载二维码
打印/导出
下载为PDF
可打印版
在其他项目中
外观
移至侧栏
隐藏
来自维基学院
刘鼒和《日本文名辞考证》举“和制汉语”实源自汉文者
[
编辑源代码
]
【……者有之】有过……、已经……了、……てある、(不啻词法上古文影响日本,句法上亦有之,大抵从汉文中训读改造而来。此刘鼒和考证てある之源。)
搜索
搜索
开关目录
模板
:
刘鼒和日本文名辞考证
添加语言
添加话题