模板:心理学部定词
《心理学名词中英对照表》(凡二百五十一词)
[编辑源代码]引:
正名之事难矣,而在今日则尤难。世界大通,学术灌输,见前人未见之事物焉,发前人未发之道理焉。即前人已见之事物、已知之道理,或因学术进步而古今之解释不同,或因地势悬隔而东西之视点各异。于是,古人之语用诸今日,或以此土之语施诸彼土,如方圆之形不能相掩、缾罍之水不能相倾。此在形下且然,而况于形上者乎?顾鲸鲵兽类而谓之海大鱼,磁针北向而谓之指南针,名虽未协,而实则无亏,盖有物之可征,斯称名而易晓。若夫反观之,所得方寸之所呈,迎之不见其首,从之不见其尾。其来也易逝,其去也莫征。故有一物而赋以数名,或一名而施诸数物,虽复两人生于一国,二书著于同时,人自为名,不相统一,古今一辙,东西皆然。盖有象者易举,而无形者难窥,故正名之难极于今日,而正今日之名尤极于心理诸学。况以他国之语翻诸此国,欲求其意义相符、不差累黍、范围适合、无愆分寸,其道无由。故元奘有五不翻之说、仪征有窣堵坡之喻,昔人有言非欺我也。
心理学之成一科学,在欧洲近数十年间,顾其为学问也虽新,而其为事实也甚古。人类肇生,虚灵毕具,有生不能无欲,有欲不能无求,官物相接而有知觉,利害相感而生忧娱。近取诸身,皆可观察百代,文学多载其事,实三古哲人或阐其理论;周秦经典、印度律论,具穷心性之微,不乏参稽之料。然古人之言大抵有为而发,或传哲学之色彩,或带宗教之臭味,或因一人而施教,或因一时而立言,与近世科学区以别矣。以例言之,如Reason一语,以儒家之语译之,则当为理;Sensation一语,以佛家之语译之,则当为尘。今览理字不无崇敬之情,睹尘字便有鄙夷之意。然二者皆心中之事实,无美恶之可言,望文生义,差以千里,举此一端,余可三反。然使务去陈言,悉资新造,则东西言语本异渊源,彼此范围各有广狭,上文所论,已尽其概。故在今日有可攻之学,而无尽善之名,盖可识矣。
窃愿今之为学者,毋以其名为也,求其实焉可矣,夫名者,实之宾也;表者,衷之旗也。茍徇名而遗其实,得表而弃其衷,则虽有尽善之名、极精之表,祇虚车耳,曷足贵乎?若能内观灵府之奥,外察同类之情,精研人群之现象,周知四国之典籍,则得鱼有忘筌之乐,扣槃无扪日之疑。实既了然,名斯无惑。以此为学,则学日新;以此定名,则名日善。此则学者之责矣。
例言:
一、心理学名词,半出入於哲学知识论、名学、伦理学、美学,半出入于生理学、社会学。其关于名学、伦理学、生理学者,本馆别有专书;其关於哲学知识论者,又在奏定本馆编订名词之程度范围外,故皆阙之。又此编所订以关于心之现象者为限,其涉此学之理论者,亦属哲学,而不属科学之心理学,故亦从阙。
一、此编所订名词限于心理现象之最著者,及各家心理学书所最多见者,为一二人所独用者亦阙之。
一、伦理学名词如父子兄弟等名,世所习用,不容更定,故不复列。其意义稍繁复,如国家、人群等名,本馆所编法律名词表有之,故亦不赘。至伦理名词之关於哲学者,尤费斟酌,且在奏定范围之外,将来哲学名词必需别为一书,故亦从阙如。
- 参考:《严译及部定词增释之二·心理学》
【心理学】psychology、〔希腊语psyche本训灵魂,即训心,而logos训学,故直译之当云心学,然易与中国旧理学中之心学混,故从日本译名作心理学。旧译心灵学,若作人心之灵解,则灵字为赘旒;若作灵魂解,则近世心理学已废灵魂之说,故从今名。理字虽赘,然得对物理学言之。〕
【心】mind、
【内主】subject、〔日译主观,然与形容词之subjective不易别,故易此名。下外物一名仿此。〕
【主观】subjective、
【外物】object、
【客观】objective、
【我】ego、
【非我】non-ego、
【心之现象】mental or psychical phenomena、
【心之事变】mental or psychical events、
【心之事实】mental or psychical facts、
【心之状态】mental or psychical states、
【心之行程】mental or psychical processes、
【心之操作】mental or psychical operation、
【心之生活】mental or psychical life、
【心之功用】mental or psychical function、
【心之能力】mental or psychical faculties、
【心之原质】mental or psychical elements、
【心之撰结】mental or psychical elaboration、
【心之常态】normal states of mind、
【心之非常态】abnormal states of mind、
【群心】collective or social mind、
【群觉】social consciousness、
【觉】consciousness、〔旧译意识,然识义颇深。consciousness之义足以该识,而识不足以该consciousness,故译觉。〕
【阴觉】subconsciousness、
【无觉】unconsciousness、
【自觉】self-consciousness、
【觉阈】threshold of consciousness、
【反观】introspection、
【主观观察】subjective observation、
【反省】reflection、
【自省】self-observation、
【间接观察】indirect observation、
【外界观察】external observation、
【客观观察】objective observation、
【幼儿心理学】infant psychology、
【心病学】mental pathology、
【民族心理学】folk psychology、
【动物心理学】animal psychology、
【比较心理学】comparative psychology、
【主观分析法】subjective analysis、
【内籀法】inductive method、〔日译归纳法,然induct一语出于拉丁语之inducire,in训内而ducire则训导,故从上译下。外籀法仿此。〕
【综合法】synthesis、
【生成法】genetic method、
【外籀法】deductive method、
【生理学法】physiological method、
【实验法】experimental method、
【精神物理学】psycho-physics、
【气质】temparament、
【浮性】sanguine temparament、
【冷性】phlegmatic temparament、
【热性】choleric temparament、
【郁性】melancholic temparament、
【知】cognition、
【知性】intellect、
【觉度】sensibility、
【觉性】sensibility、
【官觉】sensation、〔旧译感觉,今译官觉,似与物觉perception较易区别。〕
【官觉之强度】intensity of sensation、
【官觉之品德】quality of sensation、
【官觉之广度】extensity of sensation、
【官觉之位置】local distinction of sensation、
【官觉之久度】duration of sensation、
【一般官觉】general sensation、
【特别官觉】special sensation、
【体觉】organic sensation、
【味觉】sensation of taste、
【嗅觉】sensation of smell、
【触觉】tactual sensation、
【肤觉】skin sensation、
【温觉】thermal sensation、
【听觉】auditory sensation、
【视觉】visual sensation、
【光觉】light sensation、
【色觉】colour sensation、
【腠理觉】muscular sensation、
【受动官觉】passive sensation、
【自动官觉】active sensation、
【会觉】sensation-complex、
【部位记号】local sign、
【刺激物】stimulus、
【刺激】stimulation、
【激动】excitation、
【专注】attention、
【疏忽】inattention、
【不自由专注】involuntary attention、
【自由专注】voluntary attention、
【豫期专注】expectant attention、
【兴味】interest、
【宿留】retention、
【微别】differentiation、
【辨别】discrimination、
【类化】assimilation、
【积合】integration、
【合观】apperception、
【识认】recognition、
【引合】association、
【起念】reproduction、
【呈象】presentation、
【印象】impression、
【复象】representation、
【物觉】perception、
【物觉象】percept、
【象】image、
【后象】after-image、
【积极后象】positive after-image、
【消极后象】negative after-image、
【记忆象】memory-image、
【记忆后象】memory-after-image、
【梦象】dream-image、
【官病】halucination、
【妄尘】illusion、
【观念】idea、
【造念】ideation、
【纯念】simple idea、
【复念】complex idea、
【个念】individual idea、
【察念】concrete idea、
【观念相引】association of ideas、
【接近例】law of contiguity、
【相似例】law of similarity、
【反对例】law of contrarity、
【因果例】law of causality、
【微及】suggestion、
【单简之微及】simple suggestion、
【复杂之微及】complex suggestion、
【分张之微及】divergent suggestion、
【汇萃之微及】convergent suggestion、
【记忆】menory、
【期望】expectation、
【囘忆】recollection、
【自由记忆】voluntary menory、
【不自由记忆】involuntary menory、
【遗忘】obliviscence、
【想像】imagination、
【复起想像】reproductive imagination、
【自造想像】productive imagination、
【构设想像】contructive imagination、
【自动想像】active imagination、
【受动想像】passive imagination、
【接受想像】receptive imagination、
【创造想像】creative imagination、
【知力上之想像】intellectual imagination、
【实践上之想像】practical imagination、
【计略】contrivance、
【美术上之想像】aesthetic imagination、
【思惟】thinking、
【思想】thought、
【悬想】Abstraction、
【比较】comparison、
【概念】general idea or concept、
【悬念、𢆯念】Abstract idea、
【总念】notion、
【通观】conception、
【判断】judgment、
【接知】intuition、
【谟知】inference、
【推论】reasoning、
【信】belief、
【感情】feeling、
【中立感情】neutral feeling、
【乐】pleasure、
【苦】pain、
【所合】agreement、
【所不合】disagreement、
【疲劳】fatigue、
【陈壹】monotony、
【厌倦】tedium or ennui、
【顽顿】dulled feeling、(原作颃顿,有误,准《官话》改为顽顿。)
【变化例】law of change、
【对待例】law of relativity、
【官感】sense-feeling、
【心感】emotion、
【感受】affection、
【深情】passion、
【喜悦】joy、
【悲哀】grief or sorrow、
【希望】hope、
【恐怖】fear、
【空乏之感】feeling of want、
【满志】gratification、
【失望】disappointment、
【爱】love、
【眷恋】attachment、
【憎恶】hate or hatred、
【嫉妒】envy、
【忿怒】anger、
【羞耻】shame、
【尤悔】remorse、
【矜情】pride、
【同情】sympathy、
【反情】antipathy、
【神情】sentiment、
【利己之情】egoistic feeling、
【利人之情】altruistic feeling、
【友谊】fellow feeling、
【博爱】feeling of humanity、
【智情】intellectual feeling、
【骇怪】surprise or wonder、
【疑惑】doubt、
【好奇、好事】curiosity、
【美情】aesthetic feeling、
【美感】feeling of beauty、
【壮感】feeling of sublime、
【滑稽之情】feeling of ludicrous、
【裁趣】taste、
【德情】moral sentiment、
【良心】conscience、
【自动觉力】active consciousness、
【作意】volition、
【努力】conation、
【意志】will、
【兴动】impulse、
【体欲】apetite、
【运动】movement、
【自发运动】automatic movement、
【无定运动】randam movement、
【奋兴运动】impulsive movement、
【感应运动】sensori-motor movement、
【有觉反射】conscious reflex、
【反射运动】reflex movement、
【本能运动】instinctive movement、
【自由运动】voluntary movement、
【不自由运动】involuntary movement
【本能】instinct、
【肇意】initiation、
【执行】performance、
【嗜欲】desire、
【动机】motive、
【动机观念】motive idea、
【嫌忌】avertion、
【权力之觉】consciousness of power、
【习惯】habit、
【正鹄、蕲向】end、
【涂术】means、
【动作】action、
【行为】conduct、
【禁制】inhibition、
【斟酌】delibration、
【选择】choice、
【决择】decision、
【断行】resolution、
【品性】character、
【品质】disposition、
【反射时间】reflex time、
【生理时间】physiological time、
【辨别时间】discrimination time、
【物觉时间】perception time、
【记忆时间】memory time、
【引合时间】association time、
【意志时间】will time、