真实语境
本文的主题是真实语境。
真实语境即真实的语言环境,是指在非英语环境中,最大限度的利用一切可利用的资源,最大程度的模拟真实的英语语境,以期达到与在纯英语语境中教学一样的效果。对于二语学习者而言,真实语境是高效习得语言的必要条件。 如何还原真实语境是语言学习中十分重要的课题。从早期的课堂情景教学到视频场景教学,如今已经衍生出了基于VR、MR技术的新型教学方式,能更好地弥补传统教学的不足。
从语言学的角度讲,“语境”可从宏观上分为“言内语境”和“言外语境”两大类。言内语境指语言能力,即对语音,语法和词汇等的掌握,和言辞的上下文。言外语境包括“文化语境”、“情景语境”和“认知语境”。文化语境主要体现在文化常识,社会规范和会话规则上。情景语境包括话语范围、话语方式和话语风格。认知语境主要是指交际者在沟通过程中形成的动态的“互识”或“互信”。 真实语境除了具有语境的基本特征外,最大的特点就是真实自然,它弥补了外语环境里的非语言形式的语境知识和文化知识的不足。因此,在真实语境下实施的教学活动比传统的教学模式有更多的优势,能够更有效,更灵活地将语言知识和语用知识传授给学生,而学生也能更轻松,扎实地掌握和运用所学知识。
语境是语言的灵魂,去掉了语境的语言就如同失去了灵魂的躯壳一样,毫无生气,没了存在的意义。无论是语言学习还是语言教育都离不开真实的语境,在二语教学中,教师应当充分认识到语境的重要参与作用,将真实语境贯穿于整个教学活动,在培养学生语言能力的同时,兼顾提升学生的语用能力。
在教学中我们常常发现,许多学生虽然掌握了大量的词汇和句型,却不知该怎么用,语用能力极其匮乏。学生在学习中,会下意识地将自己所熟悉的因素与大脑里的固有知识结合起来,并相应地作出反应。因此,在学习时始终无法摆脱中式的思维模式。带着这种中式的思维模式去操练英语词汇和句型,必定会影响学生对于英语词汇和句型的正确理解和把握。 营造一个真实的语言环境,必须要确保以下三大原则:
教师与学生面对面交流是信息最有效率的传递方式。通过真实的交流,学生对语音、语法、词汇等更容易理解,同时更利于建立正确的“互识”和“互信”,避免产生误解和偏差。
身临其境的感受能更有效地提高学生的长效记忆,并且弥补外语环境里的非语言形式的语境知识和文化知识,提高对语言的驾驭能力。
只有在语言学习和使用场景间建立正确的联系,才能保障在理解的基础上累积语言练习量,而不是死记硬背,真正实现对语言的“能用”、“敢用”、“会用”和“活用”。