Ithkuil/音系

來自維基學院

字母與音素[編輯 | 編輯原始碼]

輔音[編輯 | 編輯原始碼]

p [p]、b [b]、m [m]、f [f]、v [v]、w [w]、

t [t̪]、d [d̪]、n [n̪]、ţ/ṭ/ŧ [θ̪͆]、ḑ/ḍ/đ [ð̪͆]、

s [s̺]、z [z̺]、c [t̺͡s̺]、ẓ/ż [d̺͡z̺]、

r [ɾ~r]、ļ/ḷ [ɬ]、l [l]、

š [ʃ]、ž [ʒ]、č [t̠͡ʃ]、j [d̠͡ʒ]、ç [ç]

k [k]、g [g]、x [x~χ]、ň/ṇ [ŋ]、ř [ʁ̞]、』 [ʔ]。

斜號後是可替換寫法。

細節:

  • -n- 在 -k-、-g-、-x- 前(但 -ř- 前除外)同化為 [ŋ];因此 -ň- 不允許置於 -k-、-g-、及 -x- 前
  • 同一詞內在一個輔音前時可讀作相應部位的近音 [ɹ],其接近標準英語的齦後 [ɹ̱](但它比較靠前);
  • 長輔音雙寫,除了 w、y、』 之外,所有輔音都可延長,rr 需讀作 [rː] 而 řř 可讀作 [ʁː~ʀː]。
  • 注意延長塞擦音的讀法取決其位置,cc、ẓẓ、čč、jj 在元音間則 [t̺t̺͡s̺]、[d̺d̺͡z̺]、[t̠t̠͡ʃ]、[d̠d̠͡ʒ] 而詞首及詞尾位置則延長擦音部分 [t̺͡s̺ː]、[d̺͡z̺ː]、[t̠͡ʃː]、[d̠͡ʒː]。
  • 注意-př-、tř- 與 -px-、-tx-的發音差異。
  • -ph-、-th-、-kh-、-ch-、-čh- 為 [pʰ]、[tʰ]、[kʰ]、[t͡sʰ]、[t͡ʃʰ] 但 VChV [VC.hV] 其中 C = -p-,-t-,-k-,-c-,-č-。
  • 亦有 -bh-、-dh-、-gh-、-ẓh-、-jh- 的組合,同理。
  • hl [ɬ~hl]、hr [ɾ̥~hɾ]、hm [m̥~hm]、hn [n̥~hn]。

輔音叢長度為一至六個輔音字母,但詞首輔音形式只能包含一至四個輔音 #C(C)(C)(C)-,詞中 -C(C)(C)(C)(C)- 而詞尾 -(C)(C)(C)(C)C#。詞中也可能會包含六個輔音(理論上)。

元音[編輯 | 編輯原始碼]

a [a~ɑ]、ä [æ]、e [e~ɛ]、ë [ɤ~ʌ~ə]、o [o~ɔ]、ö [ø~œ]、u [u~ʊ]、ü [ʉ~y]、i [i~ɪ]。

二合元音[編輯 | 編輯原始碼]

皆為下降類:ai [aɪ̯~ɑɪ̯]、äi [æɪ̯]、ei [eɪ̯]、ëi [ɤɪ̯~ʌɪ̯~əɪ̯]、oi [oɪ̯]、öi [øɪ̯]、ui [uɪ̯]、au [aʊ̯~ɑʊ̯]、eu [eʊ̯]、ëu [ɤʊ̯~ʌʊ̯~əʊ̯]、ou [oʊ̯]、iu [iʊ̯]。

在下列情況下,這些二合元音的兩個元音可以作為獨立的音節來讀:

  1. 為了發音方便,在同一音節中出現的 -l、-r 或 -ř 之前;
  2. 在歌曲或詩歌中。

在二合元音作為雙音節發音時,應注意不要在兩個元音之間意外地引入喉塞音。

雙音節組合[編輯 | 編輯原始碼]

相同元音禁止。

  • -a 只能讀作 [-ɑ],例如 -ia- [i.ɑ]、-ea- [e.ɑ]、-oa- [o.ɑ]。
  • -ä [-æ],例如 -uä- [u.æ]、-öä- [ø.æ]、-iä- [i.æ]。
  • e- 只能讀作 [e-] 例如 -ea- [e.ɑ]。
  • -ë- 無所謂,如 eë [e.ə~e.ɤ~e.ʌ]。
  • -i- 只有 [i-] 可出現在元音組合的首位而只有 [-ɪ-] 可以置於 -y- 前後。
  • o- 只能讀作 [o-] 例如 -oa- [o.ɑ]
  • ö- 只能讀作 [ø-] 例如 -öa- [ø.ɑ]
  • -u- 只有 [u-] 可出現在元音組合的首位而只有 [-ʊ-] 可以置於 -w- 前後。
  • -ü- [ʉ~y] 但只有 [-ʉ-] 可以置於 -y- 或 -w- 前後。

注意存在 VV 和 V』V 的最小對立,如 -ea- [e.ɑ] vs. -e’a- [e.ʔa]。儘管沒有 *-aa- 但有 -a』a- [a.ʔa]。

重音[編輯 | 編輯原始碼]

每個詞都帶一個重音,按常用排序:

  1. 次音節(重讀倒數第二個音節)
  2. 尾音節(重讀倒數第一個音節)
  3. 前音節(重讀倒數第三個音節)
  4. 首音節(起首第一個)
  5. 只出現於借詞:前音節(倒數第四個),先音節(倒數第五個)…

除了次音節重音無標記外,其他重音模式需要以銳音符或揚抑符標記(e > é 而 ë > ê)。

鈍音符用於元音組合中的首個非重讀 i- 或 u- 以提示讀者將其讀作長音,是為了加大 CiV、CuV 和 CyV、CwV 的區別,如 karesya vs. karésìa,三對四;velkyo vs. vélkìo 二對三。

該語言採用了音高重音系統作為解析單詞邊界的手段。這個音調系統的細節如下:

  1. 單詞內重讀音節前的所有非重讀音節都帶有中性音高(中平調)。從重讀音節開始,該詞的其餘部分必須帶有單個非中平調的音高輪廓,如下面規則2所述。
  2. 從單詞的重讀音節開始,單詞可以攜帶以下任何一種音高輪廓,由說話人決定:降調、高平調、降升調和升降調。在下列情況下可以使用額外的音高輪廓:
    • 如果句子帶有實施語為-回應望(相當於一般疑問句),說話人可選擇在問句的最後一個詞上使用升調。
    • 對於帶有非敘述域的句子,語域從句的第一個和最後一個詞可以選擇使用低平調(在這種情況下無需利用尾語域小詞)。
    • 一般來說,在遵守這些規則的前提下,音調的選擇可以與說話人在其母語中自然舒適的使用相匹配。
  3. 一旦為重讀音節選擇了一個音高,就必須連續發音,直到該詞的結尾,不能換成其他的音高。(也就是說,每個詞只有一個非中平調的音高輪廓)。
  4. 如果一個詞帶有首音節重音(即不以中性的中調開始)或者是單音節,並且不是在一個呼吸群的開始,那麼其首調必須與前一個詞的尾調不同,這樣兩個相同調就不會在兩個詞的邊界處並列。在實踐中,這意味着以下規則適用於同一呼吸群中的兩個相鄰的詞之間(即話語中它們之間沒有被停頓分開),其中第二個詞帶有首音節重音或為單音節:
    • 當前面的詞帶降調\降升調\低平調時,單音節詞或有首音節重音的詞必須帶降調/升降調/高平調。
    • 當前面的詞帶高平調\升調\降升調時,單音節詞或有首音節重音的詞必須帶升調/升降調/低平調。
  5. 在不尋常的情況下(例如唱歌),當音調不能或不希望作為解析單詞邊界的手段而在單詞之間放置停頓是不現實的時,那麼可以在任何要解析的詞之前放置一個形式為』V』的特殊語析小詞,其中』V』代表兩個聲門塞音之間有一個元音,這個特定的元音表示下一個詞的音節重音,如下所示:
    • 』a』 指示下一個詞為單音節
    • 』e’ 指示下一個詞帶尾音節重音
    • 』o』 指示下一個詞帶次音節重音
    • 』u’ 指示下一個詞帶前音節重音

一般來說:中平調 ˧ 33,高平調 ˥ 55,低平調 ˩ 11,降調 ˦˨ 42,升調 ˧˥ 35,升降調 ˧˦˨ 342,降升調 ˧˨˦ 324。

音位組合的通用制約條件[編輯 | 編輯原始碼]

  1. 一切音節必須包括一個單元音或單個二合元音。(但不涉及觀感小詞,其純粹以輔音構成,自成音節)
  2. 元音或二合元音不允許出現在詞首位置;所有詞首音節必須以輔音開頭。對於以聲門塞音和元音開頭的單詞,聲門塞音不寫,但仍鬚髮聲。
  3. 任何詞中或詞尾的音節都可以以輔音形式開始,也可以單元音開始,但前提是前面的音節以單元音(不是二合元音)結束。雙元音不能緊隨元音或另一個雙元音。(這與Ithkuil 2011不同,後者允許使用 -eai- 等形式)。
  4. 允許使用雙音節元音組合(如 ae、eo、ia、où),但不允許使用三或以上個音節的元音組合。
  5. 聲門塞音出現在詞首位置其後為元音(則不寫出),也出現在音節首位置的元音之間(即前後面為元音)。如果前為元音,後為輔音,它也出現在音節尾位置上。在同一個詞中,它不能緊隨另一個輔音。聲門塞音不能出現在詞尾位置,除非是不尋常的例子——單音節形式的語析小詞 』V』,其中V是一個單元音(如』a』、』o』、』u’等)。
  6. 如果一個詞以h-開頭,其前面的詞不能以 -h 結尾,因為它是在同一個呼吸組中。這兩個詞必須用一個停頓隔開,或者在第一個詞的末尾加上一個增音元音。
  7. 允許使用長輔音(即成倍輔音),但聲門塞音、-w- 和 -y- 除外,並且不允許三次或更多次重複同一輔音的連續字符。

禁止使用的輔音組合[編輯 | 編輯原始碼]

由於發音上的困難/彆扭,或者因為它們在語音上與其他形式無法區分,以下是輔音形式的一般限制。以下是對輔音形式的一般限制,不管是在同一音節內還是在相鄰的音節之間。

  1. 在同一個詞中,任何輔音都不能緊隨喉塞。
  2. 齒塞音(t、d)後面不能緊跟任何有噝音(s、z、š、ž、c、ẓ、č、j),因為與各種有噝塞擦音(c、ẓ、č、j)或其輔音延長形式(cc、ẓẓ、čč、jj)同音。也不能在齒塞音後跟上相應的擦音,因為這樣的組合其塞音部分聽起來太難辨了;因此,以下組合是不允許的:*-tţ-、*-dţ-、*-tḑ-、*-dḑ-。
  3. 軟齶塞音 -k- 和 -g- 後面不能有軟齶/小舌擦音 -x-,也不能有軟齶鼻音 -ň-。
  4. 儘管一些自然語言,如英語,允許同位塞音的清濁組合,如在 backgammon 的 /kg/,letdown 的 /td/,或 clipboard 的 /pb/,但這種組合在本語言中是不允許的。反轉的濁清組合同樣也禁止(如:/gk/、/dt/、/bp/)。非同位塞音的組合是允許的。例如:kd、pd、gp、tg、pg、dk。
  5. 對同位的清濁(和濁清)組合的限制同樣適用於擦音和塞擦音。因此,像下面這樣的組合是被禁止的。*fv、*vf、*ţḑ、*ḑţ、*cẓ、*ẓc、*čj、*jč。請注意,如果第一個是齦音,第二個是齦硬齶音,則允許非同位的有噝塞擦音組合如 cč、cj、ẓč、ẓj,但不許反過來如 *čc、*jc、*čẓ、*jẓ。
  6. 有噝齦硬齶擦音後不允許有舌尖齦音,即 *šc、*šẓ、*žc、*žẓ。
  7. 有噝擦音 -s- 後面不能有濁塞擦音 -ẓ-。
  8. 除了長輔音之外,任何有噝擦音(s、z、š、ž)的組合都是禁止的,如 *sz、*žs、*šs 等。
  9. 禁止在有噝塞擦音後連接有噝擦音,例如 *čs、*cz、*żz、*čž、*żs、*js、*jz、*jš 等。
  10. 清硬齶擦音 -ç- 不能前置或後置於有噝擦音(s、z、š、ž),也不能在有噝塞擦音(c、ż、č、j)後,也不能前於濁有噝塞擦音(ż、j)。此外,-ç- 前或後不能有 -ļ- 或 -h-,也不能在-x-後。
  11. 禁止將鼻音與發音位置相同或相似的塞擦音相連,因為它們在語音上與鼻音後+相應有噝擦音難以區別。因此,下列組合被禁止:*nc、*nč、*nż、*nj,它們在語音上與 ns、nš、nz、nž 過於相似。
  12. 與上述情況類似,禁止在 -m- 後加上雙唇塞音和雙唇/齒間擦音或齒塞音的組合,因為它們在語音上與沒有中間塞音的同一組合難以區分,例如 *mpf、*mbv、*mpţ、*mbḑ、*mpt、*mbd(與 mf、mv、mţ、mḑ、mt、md 難以區分)。組合 *ngḑ 也同樣被禁止(但不包括 nkţ)。
  13. 同樣,與上述情況類似,禁止在鼻音後與同位塞音和有噝音相連,因為它們在語音上與沒有中間塞音的同一組合難以區分。例如 *mps、*mbz、*nks [vs. ňs]、*ngz [vs. ňz]、*mpš、*mbž、*nkš [vs.ňš]、*ngž [vs. ňž] 等等。
  14. 鼻音 n- 後面不能有唇塞音 -p 和 -b,因為它們太容易被同化為 -mp- 和 -mb-。
  15. 組合 nf 及 nv 後面不能有輔音,必須有一個元音。
  16. 軟齶鼻音 -ň- 不能出現在軟齶 -k-、-g- 或小舌 -x- 之前,因為齒鼻音 -n- 在這三個輔音前已同化為軟齶鼻音 [ŋ] 了。請注意,組合 ňř 是允許的,因為 -n- 在 -ř- 前不同化為軟齶 [ŋ]。此外,軟齶鼻音 ň- 不能在 -y 前(因為組合 *ňy 在語音上與 ny 難以區別)
  17. 軟齶/小舌 -x- 後不能有任何有噝擦音(s、z、š、ž)、-ç-、-g-、-ļ-、-ň-、-y-、-h- 或 -ř-。
  18. 邊擦音 -ļ- 前不能有濁塞音,也不能有 -h- 或 -ç-。其後不能有任何有噝擦音,也不能有 -h- 或 -ç-。
  19. 作為輔音組合的最後一個成員,-h- 前不能有邊擦音 -ļ-,也不能有軟齶/小舌擦音 -x-,也不能有硬齶擦音 -ç-。
  20. 無論是 -r- 還是擦音 -h- 後都不能有小舌近音 -ř-。
  21. 小舌近音 -ř- 後不能有 -r-。
  22. 在輔音組合中,半輔音 -w- 及 -y- 只能作為組合的最後一個成員出現,而且其後必須有元音形式(不能以 w 及 y 結尾)。

更詳細的音位組合規則見文檔 Phonotaxis。