Subject:華製新漢語及中文固有語/嚴譯及部定詞等/八種/穆勒名學

來自維基學院
 >School:中國語言文學 >Subject:華製新漢語及中文固有語 >華製新漢語及中文固有語/嚴譯及部定詞等/八種/穆勒名學

嚴復《穆勒名學》[編輯原始碼]

【名學、邏輯】邏輯學、logic、

【玄學】形而上學、metaphysics、

【心成、心成之說】先驗、先驗論、a priori、

【截齒】門牙、切齒、incisors、

【丐詞】竊取論點、begging the questions、

【德】性質、property、

【思議、思籀】推理、reasoning、

【思議之術】推理之術、the act of reasoning、

【思議之學】推理之學、the science of reasoning、

【聯珠】三段論、syllogism、Syllogizing、

【覺性、覺】意識、consciousness、

【異宗智學家】極對立學派的哲學家、philosophers of the most opposite schools、

【異宗】對立學派、opposite schools、

【智學家、理學家、愛智家】哲學家、philosopher、

【意】概念、觀念、觀點、concept、

【覺】知覺、percept、

【識】記憶、memory、

【信】信念、belief、

【思】思想、thought、

【學學】科學的科學、ars artium、the science of science iteself、

【原、棣達】論據、論料、data、

【委】結論、conclusion、

【日宗之說】太陽中心說、

【音學】聲學、acouatics、

【音浪】聲波、

【端】詞、術語、概念、term、

【文橢】文法上的省略、grammatical ellipsis、

【合謂】syncategorematic、必須與其他詞連用的(單詞)、

【有謂】categorematic、可以單獨使用的(單詞)、

【名物字、名物】名詞、noun、

【動作字、動作】動詞、verb、

【區別字、區別】形容詞、adjective、

【形況字、形況】副詞、adverb、

【代名字、代名】代詞、Pronoun、

【綴句字、綴句】連詞、conjuction、

【綴名字、綴名】介詞、preposition、

【嗟歎字、嗟歎】感歎詞、interjection、

【詞主】主詞、主語、

【所謂】賓詞、predicate、

【雜端】mixed term、混合名詞、

【公名】普通名詞、

【專名】特殊名詞、individual or singular name、

【通謂之詞】一般命題、general proposition、

【總名】集合名詞、collective name、

【察名】具體之名、concrete name、

【玄名】抽象之名、Abstract name、

【可見之德】可見性、visibleness、

【可觸之德】可觸性、tangibleness、

【定稱】denominative name、

【正名】肯定名詞、

【負名】否定名詞、

【缺憾之名】privative name、

【對待之名、對待互觀之名】relative name、

【獨立之名】absolute name、

【無對待之名】non-relative name、

【對待】相對、

【無對待】非相對、

【獨立】絕對、absolute、

【教寺】教堂、

【倫理、倫】關係、relation、

【倫基】基本的關係、fundementum relation is、

【德基】基本的性質、

【錯行之果】異質效應、heteropathic effect、

【果】效應、effect、

【軔率】靈活性、伸縮性、elasticity、

【同物】本質相同、

【搖擺】鐘擺、

【易觀之術】the rule of varying the circumstance、

【易觀】改變條件、(易觀,謂易地而觀。易地,即改變環境條件,英文Shift the scene之舊譯也,見後文。)

【同分結晶例】類質同晶律、the law of isomorphism、

【歧承之例】化合物的性質依賴於他的元素的性質的規律、the laws of the dependence of the properties of the compound properties of its elements、

【緣】條件、conditions、

【本質因】material cause、

【群法治功】社會和政治現象、social and political phenomenon、

【合質定例】定比定律、the law of definite proposition、

【設事之學】假設的科學、hypothetical science、

【意相守例】聯想的規律、

【貿詞】均等之詞、equipollency、

【轉詞】換位、conversion of proposition、

【平議】評論、

【通論】哲學、哲學體系、

【可離之寓】separable accidents、

【不可離之寓】inseparable accidents、

【併因】合因、the composition of cause、

【一聯形氣之事】a series of physical events or phenomena、一系類的物理事件或現象、

【一義】univocal、意思明確的、

【歧義】aequivocal、含糊不明確的、

【引喻之義】analogical、類推的相似的、

【倫】範疇、(語出《名理探》)

【健、施、卉然】主動、active、

【順、受、隤然】被動、passive、

【心功、心能】acts of the mind心理作用、

【心境、心所】states of the mind心理狀態、

【志】意志、volitions、

【錯綜之意】complex idea、複合概念、複雜觀點、

【意宗愛智家】唯心派哲學家、idealist metaphysicians、

【質】物質、matter、

【官】感官、

【底質】實質、本質、內容、

【敬】虔敬的、devout、

【鬼】迷信的、superstitious、

【睿】沉思、meditation、

【愷悌】高興的、cheerful、

【人品】性格、人格、character、

【品】質(與相對)、quality、

【神駝】centaur半人半馬怪物、

【未定之詞】假言命題、hypothetical proposition、

【徑達之詞】直言命題、categorical proposition、

【全謂之詞】全稱命題、universal proposition、

【偏謂之詞】特稱命題、

【渾謂之詞】不定稱命題、indefinite proposition、

【獨謂之詞】單稱命題、singular proposition、

【普及】周延、distributed、

【不普及】不周延、undistributed、

【比擬】判斷、judgement、

【意宗】唯心主義、理想主義、idealism、

【意宗】概念論、conceptualism、

【外官】外部感官、outward sense、

【內主】內心世界、

【自在、淨】本體、實體、

【真物】real entity、實在、實體、

【萬物本體】thing-in-itself、things in themselves、自在之物、物自體、

【位次】order in place、位置的次序、

【時序】order in time、時間的次序、

【申詞】名義命題、verbal proposition、

【常德】固有屬性、essential property、

【寓德】偶有屬性、accidential property、

【名宗】唯名論、

【公性】共性、general substance、

【相】能感知的屬性、sensible property、

【真詞】實在命題、real proposition、

【淨宗】唯實主義、realism、

【別、斯畢稀】種、species、

【差】差別、differentia、

【撰】副性、proprium、

【寓】偶性、accidens、

【對待互觀之名】相對的詞、

【蒙兀】蒙古人、

【符驗】證明、demonstration、

【齊等】並列、collateral、

【名界說】名詞的定義、definition of names、

【物界說】事物的定義、definition of things、

【名宗】唯名論、nominalism、

【偏謂正詞】特稱肯定命題、particular affirmative proposition、

【偏謂負詞】特稱否定命題、particular negative proposition、

【普及正詞】全稱肯定命題、universal affirmative proposition、

【普及負詞】全稱否定命題、universal negative proposition、

【取寓之轉】有限制的換位、conversion per accidents、

【更端之轉】換質換位、conversion by contrapositon、

【互轉】簡單換位、simple conversion、

【全反之詞】反對命題、contrary proposition、

【偏反之詞】小反對命題、sub-contrary proposition、

【互駁之詞】矛盾命題、contradictory proposition、

【兼容之詞】從屬命題或差等命題、sub-alternate proposition、

【虛筒上汞】水銀柱上升、the rise of the mercury in the torricellian tube、

【更送一難】尋求更有力的論據、to seek stronger arguments、

【自然常然】自然規律是始終如一的、the course of nature is uniform、

【天下之物莫不有理】nature is governed by general law、大自然受一般法則制約、

【原詞、原】前提、premiss、

【委詞、委】結論、conclusion、

【中端】中詞、middle term、

【大端】大詞、major term、

【小端】小詞、minor term、

【大原】大前提、major premiss、

【小原】小前提、minor premiss、

【大例】公理、axiom、

【懸意】抽象觀念、abstract ideas、

【法眼、眼藏】lights、看法、觀點、見解、

【睽孤之事】單個的事實、individual cases、

【平行形例】力的合成律、the laws of the composition of force in mechanics、

【地氣壓力】大氣壓力、

【會通】歸納概括、綜合、generalization、

【歸非術】歸謬法、reductio ad impossibile、

【公詞】一般公式、general formula、

【公詞】general proposition、

【臍點】焦點、focus、

【回光角】入射角、angle of incidence、

【首、詞】命題、proposition、

【天官之學、天學】天文學、astronomy、

【力心】向心力、centripetal force、

【莫破質點例】原子學說、atomic theory、

【等分例】化學當量學說、the doctrine of chemical equivalents、

【形學】幾何學、geometry、

【效實、實】現實的、actual、

【儲能、能】可能的、possible、

【官閱】感官所及、ocular inspection、

【佔位、宇】空間、space、

【歷時、宙】時間、time、

【原行】元素、element、

【布算】算術、arithmetic、

【窾言】狡辯、artful manipulation of language、

【複詞】同一命題、identical proposition、

【形氣之事】有形的事物、physical fact、

【本量、幺匿】單位、

【靈】理性的、rational、(利瑪竇《天主實義》謂理智為靈才,疑嚴譯效之。《書》曰:唯人,萬物之靈。)

【良知】理性、reason、

【元知】直覺、直觀、intuition、

【元知宗】直覺主義、intuitionism、

【有名內籀】名為歸納法、inductions improperly so called、

【依顯內籀】同證歸納法、inductions by parity of reasoning、

【總錄】一系列同類現象的描述、a description of a set of observed phenomena、

【公意】一般概念、general conception、

【總絜事實】collection of facts收集事實、

【激蕩神力】impact、碰撞衝擊、產生影響、

【毗心】向心的、centripetal、

【切線】projectile、拋射的、

【妄概】錯誤的概括、unwarranted generalization、

【並著】同時發生、

【相承】sequence、

【相承】succession、接連發生、

【造業之因】efficient causes、直接發生效果的原因、生效的原因、

【跡象之因】physical causes、物理原因、實質因素、

【能】作用、agent、

【所】接受、patient、感受者、

【協和之合、和合】機械的結合、mechanical combination、

【協和】機械的、

【變化之合、化合】化學的結合、chemical proposition、

【變化】化學的、

【併力】力的合成、

【心之析觀】mental analysis、思想的分析、

【易觀之術】改變條件的方法、

【統同術】契合法、the method of agreement、

【別異術】差異法、the method of difference、

【汰冗】排除、消去、elimation、

【同異合術】同異法、

【歸余術】剩餘法、

【餘象】剩餘現象、the residue of the phenomenon、

【消息術】共變法、the method of concomitant variations、

【恒住因】permanent cause、永久性的原因、

【動物例】the law of motion、運動規律、

【破果之因】counteracting cause、抵消、中和的原因、

【始伏之德】a new property of agents concerned、新屬性、

【引感電例】感應起電定律、the law of induces electricity、

【積冪相等】面積相等、of equal extent、

【妃】反面、negative side、

【輻熱】輻射傳熱、to part with heat by radiation、

【逼拶生熱】摩擦生熱、the development of heat by compression、

【逼拶】摩擦、

【莫破塵】原子、atom、

【隅線】對角線、diagonal、

【順推之術】順推法、the method riori、

【逆溯之術】逆推法、the a posterrori method、

【歷驗】經驗、

【歷驗術】經驗方法、empirical method、

【印證】驗證、verification、

【解例】自然規律的解析、the explanation of the laws of nature、

【接塵】touching the object、接觸、

【腦變】神經上的變化、the change in the state of nerve、

【發見】現象、phenomenon、

【推尋】推斷、

【帶縱】矩形、長方形、rectangular、

【反影】反射、

【散光】折射、

【形气】physics物理、形而下的、

【神化】metaphysics形而上学、形而上的、

【物、質】本體、(以下十範疇)

【數、量】數量、quantity、

【德、品】性質、屬性、

【相屬、對待、倫】關係、

【感、施】active活動、

【應、受】passive遭受、

【界、方所、位】place地點、

【世、時、期】time時間、

【容、形、勢】姿態、

【止、服、習】領有、具有、

【二直線不周一形】Two straight lines cannot inclose a space、兩條直線不能圍成一個空間、

【二鹽相解例】the law that two soluble salts mutually decompose、兩種可溶性鹽互相分解的規律、

【三候】three operations、三操作、

【三際】three distinct sets of former instances、三組實例、

【凡物相掩者等】things which being applied to each other coincide、

【義蘊】import、意義、重要性、

【不並有】successions、連續、更替、

【不涵之名】non-connotative name、無內涵的名字、

【之】of、的、

【心觀】imaginary looking、假想看到、

【水學之流質趨平例】the equal mobility of fluids in hydrostatics、流體靜力學中流體平等的流動性、

【為】action、動作行為、

【為】is、是、

【歷數內籒】indutio per enumeratioem simplicem, ubi non reperiter instantia contradictoria、

【以差入類】per genus et differentiam、屬加種差、

【未得之推尋】the inferring part、推斷的一部分、

【歸餘術】the method of residues、

【光學反影散光之例】the laws of reflection and refraction in optics、光學的反射折射定律、

【全不與曲等】a whole and its parts are unequal、整體和部分是不等的、

【全等於曲之合】a whole and the sum of its parts are equal、整體等於部分之和、

【《名學新論》】neues organon、

【因果倒置】explaining a thing by something which presupposes it、

【地質學家之更始派】catastrophists、災變論者、

【併力例】the composition of forces、力的合成、

【曲全公理】dictum de omni et nullo、

【有涵之名】connotative name、有內涵的名字、

【自在】existence、存在、實在、本體、實體、實有、

【自在】noumenon、本體、

【自在世界】a universe of “things in themselves”、物自體的宇宙、

【對待世界】客觀世界、

【並有、並著】coexistence、共存、並立、

【眾多之因】plurality of causes、多個原因、

【機器幾何】mechanical geometry、機械幾何、

【形氣之事】physical fact、物理事實、外界存在的事實、

【使物降神之術】socery or necromancy、巫術、

【物然者然】whatever is, is、

【阿賴耶名學】port royal logic、皇家港邏輯、

【非】is not、不是、

【度】magnitude、量級、級數、程度、強度、

【既得之默識】the registrating part、記錄的部分、

【常德之詞】essential proposition、基本命題、

【寓德之詞】accidential proposition、偶然性命題、

【距數】rectilineal co-ordinates、直線坐標、

【齃鼻】塌鼻子的、flat-nosed、

【形、形體】主體、body、

【……效】……性、(如中醫所言藥性毒性者,其性非言本性,而實從效驗得之,自當言效,不可言性,名學之辨如此。考《穆勒名學》。非本性如此,是有待而然也,如毒效、治愈之效等。)

【思籀、思辨、辨】推理、思理、Reasoning、

【義理之學】倫理學、ethics、

【法律之學】法理學、

【定畛】固定範圍、

【厲禁】嚴禁、

【征驗】事實根據、

【決擇】確定、決定、

【同德】共性、

【俗翻……】一般譯作……、

【名義】概念、

【一根之轉】同源詞、

【結響】後綴、

【清淨之理】純粹理性、

【蒙氣】空氣、

【腦氣】神經、

【徑】直接、

【紆】間接、

【疑義】問題、

【哲學疑義】哲學問題、

【四魔】四假象說、Four Idols、

【國社之魔】種族假象、

【岩穴之魔】洞穴假象、

【墟市之魔】市場假象、

【臺榭之魔】劇場假象、

【盡德】窮盡屬性、

【試驗、驗、印證】檢驗、

【籀繹】連續推理、trains of reasoning、

【成學程途】科學的發展過程、

【正鵠】目標、

【科哲諸學】自然科學和人文科學、

【懸揣】征兆、

【理學】philosophy、哲學、(嚴復傾向用理學)

【即物】對自然的把握、把握自然、

【推勘】ratiocinative、演繹、推論、推理、

【丁格】thing、事物、

【丁赧】tennant、

【力量】force、

【力學】dynamics、

【十倫】十範疇、ten catergories、

【馬司】mass、

【馬庭納】martineau、馬鐵奴、

【馬特爾】matter、

【馬常第】M. Majendie、

【衛勒斯博士】Dr. Wells、

【不相似】unlikeness、

【相似】likeness、resemblance、

【五旌】five predicable、五概念、五範疇、

【內弸】connotation、內涵、

【內籀四術】the four methods of experimental inquiry、

【內籀科學通論】philosophy of the inductive science、

【內籀基礎】the ground of induction、

【天方夜譚】Arabian Nights、

【引論】introduction、

【心學】psychology、心理學、

【水學】hydrostatics、靜力學、

【外幟】denotation、外延、

【生學】biology、生物學、

【叢感】a number of sensations、一些感覺、

【光學】optics、

【因果】causation、

【多神教】polytheism、

【字學】philology、語言學、

【剛氣】ether、以太、

【動物三例】the laws of motion、

【觀察】observation、

【別見】perception、知覺、

【求作】postulate、假定、假設、

【間接之別異術】the indirect method of difference、間接差分法、

【物性之學】ontology、本體論、

【試驗】experiment、

【質量】mass、

【質學】chemistry、化學、

【威斯明士平議報】westminster review、西敏寺評論、

【恆住因】permanent cause、

【神】mind、心靈、精神、

【總挈事實】colligation of facts、事實的總匯、

【類、甄譜斯】genus、屬、

【能】agent、作用、

【熱學】thermology、

【情】emotion、情感、

【推證】inference、推論、

【理學】metaphysics、形而上學、

【趾行動物】digitigrade、

【綴系】copula、

【邏各斯】logos、

【屬從】subordinate、下屬、

【意】feeling、感覺、

【感】sensation、感覺、

【溴】brome、

【群學】sociology、社會學、

【電磁同物】the substantial identity of magnetism and electricity、磁和電的實質同一性、

【輻線】radii、半徑、

【錯綜之果】intermixture of effects、混合效果、

【簡】simple、簡單、

【酸強與底雜】any acid with whatever any base、酸和鹼、

【遬】velocity、速度、

【魄魯謗泥之戰】peloponesian war、

【踵行動物】plantigrade、

【徽】marks、標記、

【繁】complex、複雜、

【裴輯】Physics、

【美台裴輯】Metaphysics、

【倫】Degree、

【庇音】Being、

【希格爾】Hegel、黑格爾、

【內籀】Induction、歸納、

【外籀】Deduetion、演繹、