维基学院讨论:中文名称
添加话题- Hillgentleman 支持维基太学,维基学府, 但偏向维基学院, 其次为维基大学,维基学园. 请无成见者主持这次讨论. 最初的评论来自中文维基百科.--Hillgentleman 19:29, 11 November 2006 (UTC)
1. Vipuser: 维基大学释义
[编辑源代码]- 释义:Wiki(维基)+ University(大学)--维游 (o_o) 10:01 2006年10月23日 (UTC)
- 但是Wikiversity包括的内容不仅仅是大学的课程--百無一用是書生 (☎) 11:57 2006年10月23日 (UTC)
- 意见: 大学有大人之学的意思,不光是指当前大学的含义。--维游 (o_o) 01:43 2006年10月24日 (UTC)
- 何谓大人之学?--Hillgentleman 15:51 2006年11月5日 (UTC)
- 意见: 大学有大人之学的意思,不光是指当前大学的含义。--维游 (o_o) 01:43 2006年10月24日 (UTC)
- 但是Wikiversity包括的内容不仅仅是大学的课程--百無一用是書生 (☎) 11:57 2006年10月23日 (UTC)
- (支持维基大学):虽然Wikiverisity上能提供怎样的学习材料还有各种看法,但始终是从辅助学习知识的角度出发的,这和大学转播知识的使命是一致的。叫做“维基大学”是最为通俗的,且不乏内涵的正确性。--Hy48 13:46 2006年10月23日 (UTC)
- “学府”更利于学术、学习和研究的综合统称。大学和学院容易被误解为“学习性质的学校”。学府既中立、通俗,也比较雅。--Abab99 08:45, 8 August 2008 (UTC)
2.Dersonlwd:学习的地方
[编辑源代码]- 支持这个(维基学院),学习的地方 --Dersonlwd 04:54 2006年10月24日 (UTC)
3. Lecter: 原创研究的出现,这一点打破了所有其他维基计画的纪录
[编辑源代码]- (支持大学):Wikiversity的最大特点在于允许原创研究的出现,这一点打破了所有其他维基计画的纪录,甚至可以说,Wikiversity本身就是一个提供维基人深入研究的子计画,其教学功能倒还在其次。下列数个选项都难以反映出这个特色(另外我个人建议把那几个文言文的选项踢除),只有“大学”符合研究的条件。Lecter 咖啡馆♨ 08:59 2006年10月25日 (UTC)
- MIT, CalTech 等也称学院." IAS = 高等研究院. CAS = 中国科学院. --Hillgentleman 20:47, 11 November 2006 (UTC)
- Jason22: (支持“大学”) 不过既然功能是研究为主,其实叫研究所会更好。此外,Wikiversity还有什么功能呢?是否具有教学性质?Jason22(请留言) 15:47 2006年11月2日 (UTC)
- wikiversity 不必以研究为主 en:v:Wikiversity:Approved_Wikiversity_project_proposal--Hillgentleman 08:01 2006年11月5日 (UTC)
- 支持(维基学院)这个译名,因为根据英文版Wikiversity的范畴,Wikiversity是一个多层次、全方位的网上教育平台。故用“学院”会较“大学”来得更中性,并避免误导以一般人对“大学”泛指“高等学府”的理解。
- 意见:我不认为“学院”比“大学”适合,或者应该这么说:无论是叫“维基大学”还是“维基学院”,在规模日益扩大而广为人知之前,在中文世界里无可避免地会被认为是实体的“学校”,。如果中文版的"Wikiversity"叫做“维基学院”,那么英文版也干脆改名"Wikicollege"罢--嘉禾 16:31 2006年10月27日 (UTC)
- "在规模日益扩大而广为人知之前,在中文世界里无可避免地会被认为是实体的“学校”"--何以见得?--Hillgentleman 15:48 2006年11月5日 (UTC)
- 意见:我不认为“学院”比“大学”适合,或者应该这么说:无论是叫“维基大学”还是“维基学院”,在规模日益扩大而广为人知之前,在中文世界里无可避免地会被认为是实体的“学校”,。如果中文版的"Wikiversity"叫做“维基学院”,那么英文版也干脆改名"Wikicollege"罢--嘉禾 16:31 2006年10月27日 (UTC)
5. 嘉禾:“研究”、“教学”的地方
[编辑源代码]- “维基大学”让人能够在网路上一看就知道是做“研究”、“教学”的地方,这是一个比较符合"Wikiversity"涵义的的名字。--嘉禾 16:31 2006年10月27日 (UTC)
6 Kingme: 大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善
[编辑源代码]- 支持大学:子曰:“大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善...物有本末,事有终始,知所先后,则近道矣...致知在格物...”此含"Wikiversity"之意。形在大学之所,意于大学之道;“维基大学”最适合不过。 --Kingme 00:24 2006年11月10日 (UTC)
7.Aleksejevski: 不是"wikicollege"
[编辑源代码]因为它是叫“wikiversity”而不是"wikicollege" --Алексеевски Talk to me 14:58 2006年10月28日 (UTC)
- MIT, CalTech 等也称学院. College = 书院.--Hillgentleman 08:08 2006年11月5日 (UTC)
- 要补充一点,若你与外国人交谈,college的意思亦可指大学,倒如他们会问你的college degree(大学学位)是什么学科?这情况是很普遍的,所以在译意上wikiversity跟wikicollege无重大分别。Cmlau 15:53 2006年11月6日 (UTC)
8. 七喜: 协调各大学计划
[编辑源代码]提名理由:wikiversity是用于协调各大学计划的,维系地既是很好的音译,又可以表现出wikiversity维持、联系的作用。--七喜 进七喜屋喝一杯 给我投一票 03:59 2006年10月29日 (UTC)
9.cmlau:较中性字眼
[编辑源代码]- 维基学府--较中性字眼,亦令人们觉得有关知识是各学术程度的人士皆可接触,是'公开'的。Cmlau 04:38 2006年11月1日 (UTC)
- wikiversity的命名应是wiki和university刚好结合又顺口罢了,但意思并不一定焗限纯大学程度的知识,在取中文译名时把意思直接翻译并不能意会,正如翻译电影名字一样,看完整套电影才把内容精粹反映到译名上才是高手中的高手,故此我偏爱用中性的译法。况且,用'大学'字眼会令很多未有大学程度的用户在潜意识上认为本身不是目标用户群,减低他们积极参与的意欲。Cmlau 03:10 2006年11月6日 (UTC)
11. 越王山の涕淌君
[编辑源代码]我个人最支持这个)维基太学)。--越王山の涕淌君 10:24 2006年11月7日 (UTC)
12. Lieukehli: “大学”大气, “学院”含蓄
[编辑源代码]“学院”和“大学”在实际运用上没有太大差别,但是后者听上去大气些,前者比较含蓄。--Lieukehli 01:23 2006年11月8日 (UTC)
13. Ksyrie: 说中文的都明白
[编辑源代码]说中文的都明白就行了.Ksyrie
14.Lorenzarius: 著眼点应该是它的环境和氛围
[编辑源代码]大学跟学院都很好、很直接。若怕人误以为Wikiversity是真的教育机构,那我提议用“学园”。建立Wikiversity的目的其实就是要建立一个共同学习、共同研究的社区,所以著眼点应该是它的环境和氛围、而不是架构和组织,用“园”也许可以让人感受到这一点吧。 --Lorenzarius 16:07, 12 November 2006 (UTC)
15. Hillgentleman: 各提议之我见
[编辑源代码]- 学院: 学术组织通称; 学院 (ACADEMY):自由认真严肃専注学问之地,
- 大学: 高等学问, 深入研究, 包罗万有; 礼记: “大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。” ; 学之大者; 有容乃大.
- 学园: (campus) 自由开放, 学问之地
- 学府: 学术机构通称
- 太学: 太学, 最高学府
- 书院: 书院, college, 学者自由独立聚集论道之地
- 杏坛: 庄子: “孔子游乎缁帷之林,休坐乎杏坛之上。弟子读书,孔子弦歌鼓琴,奏曲未半。”; 有教无类
-Hillgentleman 07:50, 13 November 2006 (UTC)
16. [来自中文维基百科]无冕: 大学浅显意达; 学府有讨论真知之韵
[编辑源代码]- 大学: 浅显意达, 跃然纸上. 意思再明白不过
- 学府: 不似"大学"那么直白, 平添了几分书卷气, 又有"雅典学派"互通有无, 讨论真知之韵, 也不错, 投一票. --无冕 21:03 2006年11月14日 (UTC)
17. 小狼: 喜欢杏坛,但别人未必明白;“维系地”有协作之意; “学府”较能对外传意
[编辑源代码]- 个人喜欢杏坛,但别人未必明白。意思上,只有“维系地”有协作之意,但又可能被人以为是吹水闲聊处。因此还是“学府”较能对外传意,较为平衡而恰当。--小狼 15:17, 15 November 2006 (UTC)
21. [zh:wp] AQu01rius: "学院"这个词汇比"大学"要中性许多。不是"学院"就是"学府"
[编辑源代码]- 维基大学--以字面上的意思来翻,大部分时候都很洽当。但我念来念去,还是不认为"维基大学"很适当。
- 维基学院-- 我个人认为"学院"这个词汇比"大学"要中性许多。不是"学院"就是"学府",这是我的意见。
- 书院之词跟"维基教科书"有点覆盖。
- 维基杏坛--太混淆了
- 维基维系地--好像在念台语。对我而言,维系地会让人错觉为是Village Pump。
---AQu01rius (User | Talk |) 22:36 2006年11月19日 (UTC)
22. Hillgentleman: University 法律问题
[编辑源代码]Can any school call itself a “university”?--- To be authorized to use the term "university," a school must offer bachelor's degrees together with graduate or first professional degrees or be part of an organization that constitutes a formal consortium of schools so authorized. No exceptions are allowed, including religious exemptions.---Hillgentleman-User talk 13:54, 24 November 2006 (UTC)
- 我同意此观点,大学并不适合, 因在学术机制上"大学"是有其定义,正是为何树仁学院多年来只能叫学院而不能叫大学之因,而以维基媒体自由开放之原则,并不需要与所谓机制上的标准配合, 若自称大学, 则未免有点自吹自擂之嫌 - Hardys 01:16, 30 December 2006 (UTC)
23. Syndrome: "学院"或"学府"都可以
[编辑源代码]- 维基大学--我认为考虑到成立的精神,大学的原意虽然包容广大。但较容易让一般人误以为是真正的大学,且有排除大学以外的人的疑虑,比方说高中生、教授等非大学生。
- 维基学院-- 我觉得"学院"是比"大学"好一些的选择。在一般人的认知上,学院比较不像是一般大学,类似的命名如象棋学院、围棋学院。这表示学院都不容易招致误会,但严格来说,仍会跟一般以学院命名的学校搞混。
- 维基学府-- 从文字意义上来说,学府虽略有古典之嫌,但有较为庄严的感觉。一般人也容易望文生义。在名称上,并不容易与一般大学院校混淆,因此我个人认为这亦是个妥善的选择。
---Syndrome 21:29 2006年12月29日 (UTC)
24 Hillgentleman: Wikiversity 理念与英文 wikiversity 之现况
[编辑源代码]请参考 user:WiseWoman 之意见(wikiversity talk:scope/En 或 [[wikipedia:de:Benutzer_Diskussion:WiseWoman]| ).大家可比较现时英文wikiversity 之现况与当初构想理念. --Hillgentleman]|书 08:06, 30 December 2006 (UTC)
参考
[编辑源代码]- ↑ http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:%E6%8A%95%E7%A5%A8/Wikiversity%E4%B8%AD%E6%96%87%E8%AF%91%E5%90%8D&diff=next&oldid=2809482
“学府”,既通俗、中立,也比较雅。
[编辑源代码]大学和学院容易被误解为“学习性质的学校”。“学府”更利于学术、学习和研究的综合统称。
投票
[编辑源代码]Wikiversity的中文名称曾在中文维基百科作投票,但未能达成共识。鉴于以往的讨论过于松散,而且流于名称意义的讨论。因此本人在此发起一次投票以选出中文名称。
由于先前在中文维基百科的投票选项过多,以致未能达成共识,故是次投票只提供较多人支持的4个选项。Skjackey tse 08:06, 30 November 2008 (UTC)
投票期: 08:00, 30 November 2008 (UTC) 至 08:00, 13 December 2008 (UTC)
形式:可复选,只需在选项签名。
维基大学
[编辑源代码]- --PhiLiP 10:36, 30 November 2008 (UTC)
- --长夜无风 19:39, 30 November 2008 (UTC)
- --人神之间 20:58, 30 November 2008 (UTC)
- User:Liangent/Signature 05:55, 1 December 2008 (UTC)
- --Shizhao 07:33, 1 December 2008 (UTC)
- --白布飘扬 17:39, 2 December 2008 (UTC)
维基学院
[编辑源代码]- --Abab99 15:59, 8 February 2009 (UTC)
- Skjackey tse 08:39, 30 November 2008 (UTC)
- --Gzdavidwong 08:53, 30 November 2008 (UTC)
- --PhiLiP 10:36, 30 November 2008 (UTC)
- --Jimmy xu wrk 12:36, 30 November 2008 (UTC)
- --Ch.Andrew 13:10, 30 November 2008 (UTC)
- --Bencmq 13:34, 30 November 2008 (UTC)
- --小为 17:38, 30 November 2008 (UTC)
- --长夜无风 19:38, 30 November 2008 (UTC)
- User:Liangent/Signature 05:54, 1 December 2008 (UTC)
- --Shizhao 07:33, 1 December 2008 (UTC)
- --J.Wong 10:55, 1 December 2008 (UTC)
- --123.114.202.150 12:28, 1 December 2008 (UTC)
- --Jeffreylkk 10:27, 4 December 2008 (UTC)
- --RalfX 11:43, 10 December 2008 (UTC)
- --jinleileiking 11:43, 10 December 2008 (UTC)
- --
痞子狒狒 01:42, 11 July 2009 (UTC)超过投票结束时间,本票无效。--奔流沙 05:51, 7 September 2009 (UTC) - --
--GooCarlos 14:57, 30 August 2009 (UTC)超过投票结束时间,本票无效。--奔流沙 05:51, 7 September 2009 (UTC) - --
LimSoo-jung(讨论) 2018年8月10日 (五) 10:45 (UTC)超过投票结束时间。--Xiplus(讨论) 2018年8月10日 (五) 10:56 (UTC)
- --
维基学府
[编辑源代码]- Kevinhksouth 12:35, 30 November 2008 (UTC)
- Skjackey tse 14:31, 30 November 2008 (UTC)
- Sl 03:08, 1 December 2008 (UTC)
- User:Liangent/Signature 05:55, 1 December 2008 (UTC)
维基学苑
[编辑源代码]讨论
[编辑源代码]- 好像压根没什么人。
- 请问是次讨论是否具有最终决定权?若有,是怎样获取的;若没有,应该怎么获取?否则我恐怕又会流于形式了。--人神之间 20:58, 30 November 2008 (UTC)
- 如果是次讨论能达成共识,相信各位都认为这是有约束力的,可以按共识而行。是否最终?当然不是,任何政策都能按当时的社群共识改变。后人若不满是次讨论,当然可予以变革。Skjackey tse 02:35, 1 December 2008 (UTC)
- 支持 此次投票所达成的命名共识。
- 建议:修正相关维基学院名称的内部链接;维基中文其他项目更新至九项;
- 谢谢User:Hillgentleman 提供的链接!user:WiseWoman反映了维基的某些新现象,观点很好。一时感兴趣,我就试着写了个很简单的条目,当搜索:Thomas Harriot site:wikiversity.org 时,发现在GOOGLE中也只有3个结果,甚至都还没有单独条目。现在的关于 托马斯·哈里奥特 的新报道也是近期出现的,也许可以理解为西方人更严谨?不过已有的条目质量确实更好。dulia
- (+) <Hillgentleman| ~ | 书> 16:27, 8 February 2009 (UTC)