老国音音素

来自维基学院

有了注音符号,加上《国音新诗韵》的帮助,想要整理出老国音的音位,并非一件难事。音位是区别语义的最小单位,一个音位可能包含数个变体,虽然在使用者看来发音等同,但它们并非同一个实际音素。音素是语音的最小单位,是按照其自然属性划分出来的。想要厘清老国音的可能音素,就必须掌握老国音的审音来源。

课题中的老国音采用赵元任标准,其音位用宽式音标,写在/ /内;音素用严式音标,写在[ ]内。要注意:老国音辨音的音准与发音的音准是不一样的。《国语留声片课本》说au、eu、u之别“准北京”,但《国音新诗韵》中又说eu音/əu/,与京音的ou/ou/不同。可见前者说的是要像北京那样有区分,而后者才是具体发音。下文的准读,都是发音的准,而不是区别的准。

  • 例句:老国音实际只有赵元任一个人儿会说。
  • 音位:/lau²¹⁴ kuoʔ⁵ in⁵⁵ ʂʅʔ⁵ t͡si⁴¹ ʈ͡ʂʅ²¹⁴ iəu²¹⁴ ʈ͡ʂau⁴¹ yan³⁵ ɻən⁴¹ iʔ⁵ kə ɻɚ³⁵ xuəi⁴¹ ʂuoʔ⁵/
  • 音素:[lɑʊ̯˨˩˦ ku̯oʔ˥ in˥˥ ʂʅʔ˥ t͡si˦˩ ʈ͡ʂʅ˨˩˦ i̯əʊ̯˨˩˦ ʈ͡ʂɑʊ̯˦˩ y̯ɛn˧˥ ɻən˦˩ iʔ˥ kə̆ ɻəɻ˧˥ xu̯əɪ̯˦˩ ʂu̯oʔ˥]

拟音要点[编辑 | 编辑源代码]

1、要考虑到老国音音准与普通话的不同

一些声、韵并非准北京读的,不可以套用京音。尤其是人工色彩较浓的音,如u、o准南京,但南京音无uo,北京音的uo则又接近ueo,这样一来老国音的uo就只能求和才好。再如eu韵,按赵元任说法,当时大多数地方都读作/əu/,只有京城一带才读/ou/,故不适合译英文的o,这些拟音时也都要兼顾到。

2、要考虑到国际音标的变迁及语音学发展

旧有国音资料中,有不少用音标讲解国音的内容,但从那时至今日,语音学变迁极大,国际音标面貌也极不同。拟音须利用最新、最严谨的语音学知识,所以资料中的旧符号须改良,被淘汰、被更正的旧理论不可采用。

3、拟音要能关照发音学以外的其他老国音资料

老国音杂糅南北,很多音时人尚有争议,不少讲解发音的著作只能看作一家之言。除了发音学,像赵元任的《国音新诗韵》以及《国语留声片课本》的录音,讲到通韵、叶韵、发音解析、译音法等,都与音素的相似与否有著莫大关系,倘若不能互相关照,那么拟音就不适用这些教材、韵书、译音了。整合资料时,应本著“通行、可用”的原则。

本课题的最终标准:须与赵元任原声录音相同。

声母[编辑 | 编辑源代码]

国音字母及罗马字

声母基本上准北京和上海,尖团音和变通读音则准南京或北京。

辅音的浊化与轻声有关,故补入。其他语流音变导致的发音部位变化,此处就不再列举了。

介音用弱音符号“◌̯”作[i̯]、[u̯]、[y̯]。

声母
赵拼 注音符号 音位 音素(变体) 说明 示例
b /p/ [p]、*[b] b准北京,轻声变浊音。 剥[poʔ5]、尾巴[bä]
p /pʰ/ [pʰ] p准北京。 皮[pʰi35]
m /m/ [m] m准北京。 摸[moʔ5]
f /f/ [f] f准北京。 拂[fuʔ5]
v /v/ [v] v准上海,变通读u准北京。 未[vəɪ41]
d /t/ [t]、*[tʲ]、*[d] d准北京,轻声变浊音,齐齿呼腭化。 得[təʔ5]、的[tʲiʔ5]、我的[də]
t /tʰ/ [tʰ]、*[tʰʲ] t准北京,齐齿呼腭化。 捅[tʰuŋ214]、体[tʰʲi214]
n /n/ [n]、*[nʲ] n准北京,齐齿呼腭化。 那[nä41]、您[nʲi̯ɛn35]
l /l/ [l]、*[lʲ] l准北京,齐齿呼腭化。 来[laɪ35]、里[lʲi214]
g /k/ [k]、*[g] g准北京,轻声变浊音。 个[ko41]、三个[gə]
k /kʰ/ [kʰ] k准北京。 看[kʰan41]
ng /ŋ/ [ŋ] ng准上海,变通可不读。 俄[ŋo35]
h /x/ [x] h准北京。 韩[xan35]
j /t͡ɕ/ [t͡ɕ]、*[d͡ʑ] j准北京,轻声变浊音。 鸡[t͡ɕi55]、张家[d͡ʑi̯ä]
q /t͡ɕʰ/ [t͡ɕʰ] q准北京。 骑[t͡ɕʰi35]
nj /ȵ/ [ȵ] nj准上海,只与i拼读,变通读n准北京。 娘[ȵi̯ɑŋ35]
x /ɕ/ [ɕ] x准北京。 喜[ɕi214]
zh /ʈ͡ʂ/ [ʈ͡ʂ]、*[ɖ͡ʐ] zh准北京,轻声变浊音。 只[ʈ͡ʂɨ214]、看著[ɖ͡ʐə]
ch /ʈ͡ʂʰ/ [ʈ͡ʂʰ] ch准北京。 吃[ʈ͡ʂʰʅʔ5]
sh /ʂ/ [ʂ] sh准北京。 屎[ʂʅ214]
r /ɻ/ [ɻ] r准北京。卷舌近音,摩擦很小。 日[ɻʅʔ5]
z /t͡s/ [t͡s]、*[d͡z] z准北京,轻声变浊音。 在[t͡saɪ41]、椅子[d͡zɿ]
c /t͡sʰ/ [t͡sʰ] c准北京。 厕[t͡sʰɿ41]
s /s/ [s] s准北京。 所[su̯o214]
  • 北京人读/w/偏近音/ʋ/,也有人主张用ㄪ表示,但老国音ㄪ是擦音/v/,二者稍有区别。
  • 轻声浊化、齐齿腭化,一般不用标。
  • 部分人会在零声母或古影母前加/ʔ/,本方案不用。
  • /ȵ/为龈腭音,与/ɕ/同部位,而/ɲ/为硬腭音,老国音之ㄬ(nj)当为/ȵ/。
  • 声母r一般为/ɻ/,摩擦很清,但在特别重读的时候,摩擦变大会成为/ʐ/。

韵母[编辑 | 编辑源代码]

元音图表
赵元任《国音新诗韵》发音解析一
赵元任《国音新诗韵》发音解析二
《国音新诗韵》今韵辑要表:通韵及叶韵改读规则
《国语发音学》结合韵母音素
《国音分韵检字》韵母

注意ou、o、eo、ueng、io、yo、e、iai等音,都与北京不大相同。

韵母
赵拼 注音符号 音位 音素(变体) 说明 示例
i /i/ [i]、[ɪ] i凖北京。 骗[pʰi̯ɛn41]、爱[aɪ41]、意[i41]
u /u/ [u]、[ʊ] u准北京。 屠[tʰu35]、老[lɑʊ214]、外[uaɪ41]
yu /y/ [y] yu准北京。 去[t͡ɕʰy41]、遇[y41]
a /a/ [a]、[ä](ᴀ)、[ɑ]、[ɛ] a准北京。 安[an55]、塔[tʰäʔ5]、昂[ŋɑŋ35]、焉[iɛn35]
o /o/ [o] o准南京,非英文all中[ɔ]。 我[ŋo214]
eo /ə/ [ə]、[ɤ] eo准南京,比京音靠前。 嘿[xəʔ5]、哼[xɤŋ55]
e /e/ [e] e准南京。 这[ʈ͡ʂe41]
ai /ai/ [aɪ̯]、[æɪ̯] ai准北京。 乃[naɪ214]、解[t͡ɕi̯æɪ214]
ei /əi/ [əɪ̯] eo+i,准南京。 被[pəɪ41]
au /au/ [ɑʊ̯] au准北京。 套[tʰɑʊ41]
eu /əu/ [əʊ̯] eo+u,准南京。 头[tʰəʊ35]
an /an/ [an] an准北京。 还[xu̯an35]
en /ən/ [ən] en准北京。 人[ɻən35]
ang /aŋ/ [ɑŋ] ang准北京。 行[xɑŋ35]
eng /əŋ/ [ɤŋ] eng准北京,主元音比/ə/靠后。 蹭[t͡sʰɤŋ41]
er /ɚ/ [ɚ] eo+r,去声不按北京读ar。 尔[ɚ214]
ia ㄧㄚ /ia/ [i̯ä] ia准北京。 夹[t͡ɕi̯äʔ5]
io ㄧㄛ /io/ [i̯o] io准南京,参考uo韵。 脚[t͡ɕi̯oʔ5]
ie ㄧㄝ /ie/ [i̯e] ie准南京。 惬[t͡ɕʰi̯eʔ5]
iai ㄧㄞ /iai/ [i̯æɪ̯] i+ai,准北京读书音,i后变高。 鞋[ɕi̯æɪ35]
iau ㄧㄠ /iau/ [i̯ɑʊ̯] iau准北京。 了[li̯ɑʊ214]
ieu ㄧㄡ /iəu/ [i̯əʊ̯] 韵腹明显,按赵元任音。 求[t͡ɕʰi̯əʊ35]
ian ㄧㄢ /ian/ [i̯ɛn] ian准北京。 钱[t͡sʰi̯ɛn35]
in ㄧㄣ /in/ [in] i+n,京音则i+en。 金[t͡ɕin55]
iang ㄧㄤ /iaŋ/ [i̯aŋ] iang准北京,i后元音偏前。 相[si̯aŋ55]
ing ㄧㄥ /iŋ/ [iŋ] i+ng,京音则i+eng。 敬[t͡ɕiŋ41]
ua ㄨㄚ /ua/ [u̯ä] ua准北京。 华[xu̯ä35]
uo ㄨㄛ /uo/ [u̯o] u+o,须改读ueo'始叶eo。 国[ku̯oʔ5]
uai ㄨㄞ /uai/ [u̯aɪ̯] uai准北京。 坏[xu̯aɪ41]
uei ㄨㄟ /uəi/ [u̯əɪ̯] uei准南京。 内[nu̯əɪ41]
uan ㄨㄢ /uan/ [u̯an] uan准北京。 专[ʈ͡ʂu̯an55]
un ㄨㄣ /uən/ [un] un准北京。 存[t͡sʰun35]
uang ㄨㄤ /uaŋ/ [u̯ɔŋ] uang准北京,u后变高变圆。 爽[ʂu̯ɔŋ214]
ung ㄨㄥ /uŋ/ [oŋ] ung凖南京[oŋ],非北京[ʊŋ]。 梦[moŋ41]
yuo ㄩㄛ /yo/ [y̯o] y+o,参考uo韵。 攫[t͡ɕy̯oʔ5]
yue ㄩㄝ /ye/ [y̯e] ye准南京。 绝[t͡sy̯eʔ5]
yuan ㄩㄢ /yan/ [y̯ɛn] yan准北京。 全[t͡sʰy̯ɛn35]
yun ㄩㄣ /yn/ [yn] yen准北京。 军[t͡ɕyn55]
yung ㄩㄥ /iuŋ/ [i̯oŋ] yung准南京。 穷[t͡ɕʰi̯oŋ35]
(riw) /ʅ/ [ʅ] riw准北京。 是[ʂʅ41]
(iw) /ɿ/ [ɿ] iw准北京。 死[sɿ214]
  • 半元音(通音)的/j/、/w/、/ɥ/,《校改国音字典》例言有提及,可标可不标,本方案用[i̯]、[u̯]、[y̯]。
  • 《国语留声片课本》谓老国音之o,准南京、广州,同德文、法文之o,即[o];不可读如英文all中[ɔ]音那么开。《国音新诗韵》中入声o5与u5通韵,亦可知二音接近。
  • 从发音原理上看,老国音的e为/e/,与京音的/ɛ/不同。其他资料如《国语发音学》、《国音分韵检字》等,音标均区分/e/与/ɛ/,而e、ie、ye的注音为/e/、/ie/、/ye/,同南京读法一致。南京读/iɛ/韵的字,如“皆、崖、蟹”等,实对应老国音之iai。
  • 韵尾的[ʊ̯]、[ɪ̯]或作[ʊ]、[ɪ]。
  • 空韵ㄭ不作/ɨ/,虽然现在的普通话接近/ɨ/,但早期北京音为/ʅ/,老国音同。

五声[编辑 | 编辑源代码]

五声:阴平[˥˥]、阳平[˧˥]、上声[˨˩˦]、去声[˦˩]、入声[ʔ˥]。(或作/⁵⁵/、/³⁵/、/²¹⁴/、/⁴¹/、/ʔ⁵/)

老国音的入声,特点是短促,音长和轻声一样,不到阴平的一半,甚至三分之一。所以必要时,可采用国际音标的超短元音记号〈◌̆〉书写入声韵。音位:/ʅ̆/、/ĭ/、/ŭ/、/ў/、/ă/、/ŏ/、/ə̆/、/ĕ/、/ɚ̆/;音素:[ʅ̆]、[ĭ]、[ŭ]、[y̆]、[ä̆]、[ŏ]、[ə̆]、[ɛ̆]、[ɚ̆]。

  • 入声标记/ʔ/后,不再使用短元音符号。

例字:石[ʂʅʔ˥]、泣[t͡ɕʰiʔ˥]、叔[ʂuʔ˥]、玉[yʔ˥]、法[fäʔ˥]、曷[xoʔ˥]、瑟[ʂəʔ˥]、屑[si̯eʔ˥]、侄儿[ʈ͡ʂəɻʔ˥]、匣儿[ɕi̯ɐɻʔ˥]、昨儿[t͡su̯o˞ʔ˥]。

  • 普通话去声/⁵¹/主要特点是降调,也可以读/⁴¹/,见《语音学教程》。
  • 入声在语流中入声有舒化或轻读的现象,见《国语发音学》。

儿化[编辑 | 编辑源代码]

老国音的儿韵准北京读,儿化规则准北方,与普通话大体相同,须注意or、ior、uor、yuor、ung几个韵。

老国音的儿化韵有八种无调韵,音位分别是/ɚ/、/ɐɻ/、/oɻ/、/auɻ/、/əuɻ/、/ãɻ/、/ɚ̃/、/ʊ̃˞/。

补充:[ɚ]、[ɐɻ]、[əɻ]、[o˞]、[e˞]、[ʊ˞]、[aʊ̯˞]、[əʊ̯˞]、[ɐɻ]、[əɻ]、[ɑ̃˞]、[ɤ̃˞]、[ɘ̃]、[ʊ̃˞]……

er a o e ai ei au eu an en ang eng eo riw iw
er

[ɚ]

ar

ㄚㄦ

[ɐɻ]

or

ㄛㄦ

[o˞]

er(êr)

ㄝㄦ

[e˞]

ar(air)

ㄞㄦ

[ɐɻ]

er(eir)

ㄟㄦ

[əɻ]

aur

ㄠㄦ

[ɑʊ̯˞]

eur

ㄡㄦ

[əʊ̯˞]

ar(anr)

ㄢㄦ

[ɐɻ]

er(enr)

ㄣㄦ

[əɻ]

angr

ㄤㄦ

[ɑ̃˞]

engr

ㄥㄦ

[ɤ̃˞]

er(eor)

ㄜㄦ

[ɚ]

er(riwr)

ㄭㄦ

[əɻ]

er(iwr)

ㄭㄦ

[əɻ]

i ier

ㄧㄦ

[jɚ]

iar

ㄧㄚㄦ

[jɐɻ]

ior

ㄧㄛㄦ

[jo˞]

ier

ㄧㄝㄦ

[jəɻ]

iar(iair)

ㄧㄞㄦ

[jɐɻ]

iaur

ㄧㄠㄦ

[jɑʊ̯˞]

ieur

ㄧㄡㄦ

[jəʊ̯˞]

iar(ianr)

ㄧㄢㄦ

[jɐɻ]

ier(ienr)

ㄧㄣㄦ

[jəɻ]

iangr

ㄧㄤㄦ

[jɑ̃˞]

ingr

ㄧㄥㄦ

[jɘ̃˞]

u uer

ㄨㄦ

[ʊ˞]

uar

ㄨㄚㄦ

[wɐɻ]

uor

ㄨㄛㄦ

[wo˞]

uar(uair)

ㄨㄞㄦ

[wɐɻ]

uer(ueir)

ㄨㄟㄦ

[wəɻ]

uar(uanr)

ㄨㄢㄦ

[wɐɻ]

uer(uenr)

ㄨㄣㄦ

[wəɻ]

uangr

ㄨㄤㄦ

[wɑ̃˞]

ungr

ㄨㄥㄦ

[ʊ̃˞]

yu yuer

ㄩㄦ

[ɥɚ]

yuor

ㄩㄛㄦ

[ɥo˞]

yuer

ㄩㄝㄦ

[ɥəɻ]

yuar(yanr)

ㄩㄢㄦ

[ɥɐɻ]

yuer(yenr)

ㄩㄣㄦ

[ɥəɻ]

yungr

ㄩㄥㄦ

[ɥʊ̃˞]

例文[编辑 | 编辑源代码]

《国语发音学》结合韵1
《国语发音学》结合韵2

一、骆宾王《咏鹅》

咏鹅yung4 ngo2 [i̯oŋ41 ŋo35]
骆宾王lo5 bin1 wang2 [loʔ5 pin55 uɔŋ35]
ngo2ngo2ngo2 [ŋo35 ŋo35 ŋo35]
曲项向天歌qyu5 hang4 xiang4 tian1 go1 [t͡ɕʰyʔ5 xɑŋ41 ɕi̯aŋ41 tʰi̯ɛn55 ko55]
白毛浮绿水beo5 mau2 feu2 lu5 shuei3 [pəʔ5 mɑʊ35 fəʊ35 luʔ5 ʂu̯əɪ214]
红掌拨清波hung2 zhang3 bo5 cing1 bo1 [xoŋ35 ʈ͡ʂɑŋ214 poʔ5 t͡sʰiŋ55 po55]

二、《诗经·隰有苌楚》

隰[siʔ˥]有[i̯əʊ˨˩˦]苌楚,猗[o˨˩˦]傩[no˧˥]其枝。
夭之沃沃[uʔ˥]乐[i̯ɑʊ˦˩]子之无知。
隰有苌楚,猗傩其华[xu̯a˥˥]
夭之沃沃,乐子之无家。
隰有苌楚,猗傩其实[ʂʅʔ˥]
夭之沃沃,乐子之无室[ʂʅʔ˥]

争议[编辑 | 编辑源代码]

一、/əu/一作/ou/

《国语发音学》等书中,eu与ieu的注音为/ou/、/iu/。但按赵元任说法,当时大多数地方都读作/əu/,只有北京一带才读/ou/。发音原理中,eu先读eo/ə/再到u/u/,故理应为/əu/,且不得用于音译外文之/o/。ieu则作/iəu/,赵元任读法中韵腹比较明显。

二、/əi/一作/ei/

《国音分韵字汇》等书中,ei的注音为/ei/。《国音易解》谓ei类似e/e/与i/i/结合而成,故应作/ei/。但赵元任《国音新诗韵》及方毅《校改国音学生字汇》均谓ei是先读eo/ə/再到i/i/,即南京读法,故当为/əi/。本课题采用后者。

三、王璞五声

从王璞的留声可以听出,其五声读法与赵元任不同,分别是:阴平/⁴⁴³/(中平)、阳平/⁴⁵⁵/(高平)、上声/³¹³/(低起)、去声/⁴¹/(高降)、入声/⁴¹/(短高降)。但是王氏留声并没有赵元任的影响力大,比如汪怡的《国语发音学》就没有提及他,而赵元任的读法则得到了黎锦熙的支持。

四、eng与ing不同韵

赵元任《国音新诗韵》中,eng与ing通韵但不同韵;新国音的《中华新韵》中,eng与ing为同韵。按发音原理,老国音ing是i/i/+ng/ŋ/即/iŋ/,而北方音则为i/i/+eng/əŋ/即/iəŋ/,二者有差异,但影响不大。

参考[编辑 | 编辑源代码]

  • 黄伯荣,廖序东《现代汉语》
  • 汪怡《国语发音学》